Futuros

  

Caso queiram pedir algum projecto para ser traduzido, façam-no nesta página!

Deixo aqui a listagem dos pedidos feitos até ao momento (esta lista pode ir mudando ao longo do tempo, consoante disponibilidade, desistências, etc.):

.hack//Quantum: sugestão aceite e concluída
Mirumo: sugestão aceite e em andamento
Bungaku Shoujo: sugestão aceite e em andamento
Kaichou wa Maid-sama: sugestão aceite e em andamento
– Karekano, Shoujo Kakumei Utena, Uchuu Senkan Yamato 2199, Banana Fish, Kakuriyo no Yadomeshi, Skip Beat: sugestões com possibilidade de virem a ser consideradas
– Kamichama Karin, Hana Yori Dango, Kodomo no Omocha, Ultra Maniac, Romeo x Juliet, Full Moon wo Sagashite, Kimikiss Pure Rouge, Uragiri wa Boku no Namae wo Shitteiru, Shounen Hollywood Holly Stage for 49, Gokujou Mecha Mote Iinchou: falta de interesse de momento, mas podem ser avaliadas mais tarde
– Nana, Lovely Complex, Ayashi no Ceres, Itazura na Kiss, Bokura ga Ita: não o faremos porque irá ser feito pela Lady-Chan
Toradora: não o faremos porque irá ser feito pela Bakemono Fansub

49 comentários a “Futuros

    1. Só agora é que pude responder. O teu pedido vai ser tomado em consideração, e se lançarmos essa série, será um pouco mais para a frente. Fiquei surpreendida por saber que ninguém a tinha legendado, pensei mesmo que a tinham feito…
      De qualquer forma, obrigada pela participação aqui no fansub! ^^

    1. Bem me parecia que já tinham pegado em Thermae Romae. Sendo assim, se já está legendado, não valerá a pena fazê-lo, principalmente se está em pt-pt.
      Quanto a Nana, é uma questão de quando se arranjar mais ajuda ou a equipa estiver um pouco mais livre, de tentarmos legendar, já que também era um excelente projecto a fazer ^^

    2. Obrigado pela informação! Fartei-me de procurar por fansubs brasileiros, e nunca pensei que um português tivesse lançado (na lógica, se nem um brasileiro lança… xD)! Obrigado 😉

      NANA foi editado cá em DVD… Mas apenas os primeiros episódios (como é de costume em lançamentos de anime em DVD :/), portando, passe verde xD

    1. Obrigada pela sugestão. Na verdade há um tempo que estou a ver se uma fansub inglesa que disse que ia fazer Mirmo lança algum episódio. Essa fansub é um pouco lenta a lançar, mas aposta na qualidade dos episódios. É esperar para ver ^^

    1. Tenho aqui as raws de Ultra Maniac e, para ser sincera, estava na esperança de poder fazer a série. Mas não tenho ajuda suficiente, portanto de momento não consigo pegar nela. Mas mais tarde devo conseguir fazê-la ^^

  1. Agradeço desde já!
    Desejo muito sucesso ao seu site.

    Aqui estão algumas dicas:

    1-TORADORA
    2-ITAZURA NA KISS
    3-LOVELY COMPLEX
    4-BOKURA GA ITA
    5-HANA YORI DANGO
    6-ROMEO X JULIET
    7-FULL MOON WO SAGASHITE
    8-KAICHOU WA MAID-SAMA
    9-CHOBITS
    10-KIMIKISS PURE ROUGE

    Espero que goste e aproveite as dicas!
    bjinhos….

  2. Gostaria de pedir Shoujo Kakumei Utena… é um shoujo clássico (embora não seja muito conhecido) e também uma desconstrução do gênero, é o shoujo mais original existente e na língua portuguesa só possuímos a versão TV de 1997, existe uma versão DVD-rip remasterizada mas só em inglês e espanhol traduzido…

  3. vejo que vcs tem muitos Idol animes no site, então eu gostaria de saber se vcs poderiam fazer a tradução do anime Shounen Hollywood Holly Stage for 49; o único fansub que encontrei fazendo a tradução dele está parado há meses, por favor, não aguento esperar mais para assisti-lo.

    1. Olá Dragiro, obrigada pela sugestão. No entanto, é pouco provável que peguemos nessa série. Para além de ser extensa, há umas fansubs brasileiras que até fazem um bom trabalho andarem a fazer o anime. Sei que isso não impede de a fazermos em pt-pt, mas também não há interesse da nossa parte, por isso sugiro-te que tentes ver por eles ^^

  4. Kakuriyo no Yadomeshi, tem a ver com a fansub e é um anime que passou despercebido por muitos, com certeza vale a pena vocês fazerem para mais pessoas conhecerem.

    1. Olá Umnickqualquer. Sim, compreendo o que queres dizer. Já fizemos muitas séries semelhantes ou como uma vibe parecida a Kakuriyo no Yadomeshi. Analisaremos a possibilidade de fazer ou não no futuro a série ^^

    1. Olá José Leao. Sim, já tinha pensado nesse projeto, na altura quando saiu. Pode vir a ser uma possibilidade, mas antes temos muitos outros projetos para concluir ou lançar. De qualquer modo, vou acrescentar à lista 🙂

    1. Olá Caroline. Sim, era esse o nosso plano. Dance with Devils nunca vi nenhum material bom na internet, mas talvez Uta Pri, por ser mais famoso, consigamos ter bom material para depois trabalhar 🙂

      1. Oi Caroline! Trabalhamos a partir do inglês, portanto ainda vai demorar um pouco. Mas assim que houver novidades, começaremos a trabalhar nele 🙂

  5. Olá.
    Poderiam pensar em traduzir 5-toubun no Hanayome (The Quintessential Quintuplets, Gotoubun no Hanayome)?
    Adorei ver esse anime e como a segunda temporada está a chegar poderá haver mais pessoas a querer ver.
    Sei que não está nas categorias que normalmente traduzem, mas não custa perguntar 🙂

  6. Olá, gostava de pedir Bakuman, é um pouco grande eu sei mas está divido por temporadas, nem que fosse uma já era bem bom! Obrigado pelo vosso excelente trabalho!

Responder a Mika Cancelar resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *